LearnEnglish

Hiberno-English: O Inglês da Irlanda

O inglês único da Irlanda, moldado por séculos de história, cultura e a língua irlandesa (Gaeilge). Aprenda as expressões que fazem o inglês irlandês tão especial.

Explorar Guia

Cumprimentos Irlandeses

Saudações autênticas que você ouvirá nas ruas de Dublin, Cork, Galway e em todo o país.

SAUDAÇÃO

"What's the story?"

E aí? / Como vai? A saudação mais icônica do Hiberno-English.

SAUDAÇÃO

"How's the form?"

Como está tudo? Pergunta sobre o estado geral da pessoa.

RESPOSTA

"I'm grand, thanks"

Estou bem, obrigado. Bem mais comum que "fine" na Irlanda.

DESPEDIDA

"Bye now"

Tchau! A despedida mais irlandesa que existe. Simples e calorosa.

Vocabulário do Dia a Dia

Palavras e expressões que dão cor e identidade ao inglês falado na Irlanda.

ESSENCIAL

Craic

Diversão, entretenimento, boa companhia. "What's the craic?" significa "Qual é a boa?"

POPULAR

Grand

Ótimo, bem, tudo certo. A palavra mais versátil do inglês irlandês.

AFETIVO

Wee

Pequeno, diminutivo afetuoso. "A wee cup of tea" — uma xicrinha de chá.

SLANG

Eejit

Idiota, tolo — sempre de forma leve e muitas vezes carinhosa.

ELOGIO

"Fair play to ya"

Parabéns, muito bem! Reconhecimento sincero a uma conquista.

GAEILGE

Sláinte

Saúde! O brinde mais famoso. Vem direto do irlandês (Gaeilge).

Gramática Hiberno-English

Regras gramaticais únicas que diferenciam o inglês irlandês de qualquer outra variante.

"I'm after + verbo"

Significa acabei de fazer algo. Construção única da Irlanda, herdada da estrutura do irlandês!

"I'm after eating"

= "Acabei de comer"

"She's after getting a job"

= "Ela acabou de conseguir um emprego"

"Do be" para hábitos

Usado para expressar ações habituais ou recorrentes — uma marca registrada do Hiberno-English.

"They do be tired after school"

= "Eles costumam ficar cansados depois da escola"

Ausência de Yes/No

Em vez de yes ou no, repete-se o verbo da pergunta. Herança direta do irlandês.

"Are you coming?" → "I am."

(não "Yes.")

"Did you go?" → "I did."

(não "Yes.")

"Ye" como plural de "you"

Equivalente a vocês ou you guys. Soluciona a falta de plural em inglês padrão.

"Are ye coming to the party?"

= "Vocês vêm para a festa?"

Expressões Avançadas

Idiomas, slang e expressões que mostram domínio autêntico do Hiberno-English.

Fierce

Muito, extremamente. Intensificador poderoso. "Fierce cold" = muito frio.

Mighty / Deadly

Excelente, muito bom. "Deadly" é um elogio máximo na Irlanda.

Give out (to someone)

Reclamar, repreender. "The teacher gave out to me" = A professora me reclamou.

Sound (adj.)

Legal, de confiança, gente boa. "He's a sound lad" = Ele é um cara legal.

Yer man / Yer one

Aquele cara / Aquela mulher. Referência informal a alguém conhecido.

Make a hames of it

Estragar tudo, fazer feio. "I made a hames of the exam" = Estraguei na prova.

Knackered

Exausto, morto de cansar. O cansaço mais intenso do vocabulário irlandês.

Skint

Sem dinheiro, liso. "I'm skint until payday" = Tô liso até o dia do pagamento.

Pronto para falar como um irlandês?

Junte-se a milhares de estudantes e mergulhe no Hiberno-English. Do básico ao avançado, 100% gratuito.

Começar a Aprender